Text copied to clipboard!
Tittel
Text copied to clipboard!Medisinsk Tolk
Beskrivelse
Text copied to clipboard!
Vi søker en dyktig og profesjonell medisinsk tolk som kan bistå i kommunikasjonen mellom pasienter og helsepersonell i ulike helsemiljøer. Som medisinsk tolk vil du spille en avgjørende rolle i å sikre at pasienter med begrensede norskkunnskaper får korrekt og fullstendig informasjon om sin helsetilstand, behandling og rettigheter. Du vil arbeide i etisk krevende situasjoner og må kunne håndtere sensitiv informasjon med høy grad av konfidensialitet og profesjonalitet.
Arbeidsoppgavene inkluderer å tolke samtaler mellom pasienter og leger, sykepleiere, psykologer og annet helsepersonell, både i akutte og planlagte konsultasjoner. Du må kunne tolke både simultant og konsekutivt, og være i stand til å tilpasse deg ulike dialekter, medisinske faguttrykk og kulturelle forskjeller. I tillegg kan det være behov for skriftlig oversettelse av medisinske dokumenter, pasientjournaler og informasjonsmateriell.
Stillingen krever høy språklig kompetanse i norsk og minst ett annet språk, samt god kjennskap til medisinsk terminologi. Du må være i stand til å opptre nøytralt og upartisk, og ha evne til å skape tillit i møte med mennesker i sårbare situasjoner. Erfaring fra helsevesenet eller tidligere tolkeerfaring er en fordel, men ikke et krav.
Vi tilbyr et meningsfylt arbeid i et flerkulturelt miljø, med mulighet for faglig utvikling og fleksible arbeidstider. Du vil være en viktig del av et team som jobber for å sikre likeverdige helsetjenester for alle pasienter, uavhengig av språklig bakgrunn.
Ansvarsområder
Text copied to clipboard!- Tolke samtaler mellom pasienter og helsepersonell
- Sikre nøyaktig og upartisk oversettelse av medisinsk informasjon
- Tolke både simultant og konsekutivt
- Håndtere sensitiv informasjon konfidensielt
- Tilpasse seg ulike medisinske faguttrykk og dialekter
- Oversette skriftlige dokumenter ved behov
- Delta i opplæring og faglig utvikling
- Samarbeide med helsepersonell for å sikre god kommunikasjon
- Overholde etiske retningslinjer for tolkning
- Bidra til kulturell forståelse i helsesituasjoner
Krav
Text copied to clipboard!- Flytende i norsk og minst ett annet språk
- God kjennskap til medisinsk terminologi
- Evne til å tolke simultant og konsekutivt
- Sterk etisk bevissthet og konfidensialitet
- Gode kommunikasjonsferdigheter
- Evne til å arbeide under press
- Fleksibilitet og tilpasningsevne
- Erfaring som tolk er en fordel
- Relevant tolkeutdanning er ønskelig
- Kulturell forståelse og empati
Potensielle intervjuspørsmål
Text copied to clipboard!- Hvilke språk behersker du flytende?
- Har du erfaring med medisinsk tolkning?
- Hvordan håndterer du sensitive situasjoner?
- Er du kjent med medisinsk terminologi?
- Har du tolkeutdanning eller sertifisering?
- Hvordan sikrer du nøytralitet i tolkearbeid?
- Er du komfortabel med simultantolkning?
- Hvordan håndterer du stressende situasjoner?
- Har du erfaring fra helsevesenet?
- Er du tilgjengelig for arbeid på kort varsel?